sábado, 29 de marzo de 2014

Entrevista CLAIRSY, SHANE & KYMBA CON JARED LETO 26/ Marzo/ 2014 - 10:46AM


ENTREVISTA ORIGINAL AQUÍ
TRADUCCIÓN: Mafe Jeevas
CORRECCIÓN: Tamara Weingartshofer y MapAs A SecAs

 E: Entrevistador
JL: Jared Leto.


E: Moscú un minuto y una semana después Peth oeste de Australia. Jared es bueno verte, ¿cómo estás?

JL: Es agradable verte a ti, es bueno estar aquí.

E: Jared, estaba leyendo que ustedes chicos como una banda colectiva, tipos geniales y la conexión de hermanos. ¿Pero cómo lograron que el croata (Tomo) estuviera en la banda? ¿y cómo sucedió eso?

JL: Bueno...El croata...am, eso fue hace como 10 años y recuerdo que llego para una audición, estábamos buscando a un nuevo guitarrista y bueno él se veía como una mezcla entre un gran admirador y un fan de Death metal. Tenía el cabello más largo que yo; tenía una apariencia desaliñada...

E:(risas) ¿Desaliñado? Tomo desaliñado (risas)

JL: Desaliñado .Con una camiseta sucia pero tocaba increíblemente bien, no lo sé, vimos algo en él y limpiaba bien.

E: No sé cómo ustedes, chicos manejan hacerlo, porque tienen agendas muy apretadas, dando tours y siempre haciendo música y un montón de álbumes también y después descubrí que también son activistas y siempre están ayudando a las demás personas y donando dinero. ¿Realmente te sientes como esas personas realmente ocupadas? ¿O sientes que  todo lo que haces viene de la alegría u obligación?

JL: Bueno no me quisiera sentir más ocupado pero, no,  en las cosas que hago soy realmente apasionado y entonces eso no necesariamente tiene que sentirse como trabajo. Se siente como una cosa increíble de realizar y creo que regresa a lo que te estabas refiriendo sobre tener un croata en la banda y creo que lo más interesante de toda esta aventura es que realmente hemos entrado en esta perspectiva global y es bastante interesante de esta empresa que sea global y hace poco estuvimos en Ucrania un día o dos, después de los Oscar y Los Ángeles y vamos a tocar desde Asia hasta Sudamérica  y luego a Sudáfrica y de regreso a Europa y después de un par de meses tuvimos esta oportunidad única de ver el mundo en una manera especial.

E: Como esas personas...Necesitaba estar de fiesta y pasar un buen rato pero ¿cómo está la situación...? ¿Están bien?

JL: Si, están bien creo que te referías a que las personas de Ucrania, pero fue algo interesante ir ahí...y estar en plena revolución y creo que cualquier otra banda hubiera cancelado su show.

E: También tocaron en Moscú ¿no es cierto?

JL: Si, también estuvimos en Kiev, Yroslavl, luego a Krosnador y St. Petersburgo y empezamos en Bielorrusia pero es una cosa  fascinante ir a lugares como Thailandia o Ucrania o...ya sabrás, lugares donde hay descontento social y parte de donde se genera la cultura. Es bastante intenso.



E: ¿Cómo es tener tanto éxito mundialmente con la banda, ir a Rusia y Europa, están tocando en Australia y tienes fans aquí...entiendes eso?

JL: Si, es bastante increíble, me refiero, gracias a Dios que existe el internet, sabes, porque la mayor parte de este éxito ha sido resultado de las personas compartiendo música, contenido que les gusta ya sea un video musical o un documental que nosotros hicimos...Es bastante genial ver que es lo que puede suceder cuando te centras en ello. Nosotros hemos estado desde 1998  y éramos una banda una década antes, así que ha sido un largo camino.

E: ¿No es fácil ser una banda tampoco cierto? porque tienen ideas diferentes. ¿Hay alguien particularmente en la banda que sea muy preciado? ¿Alguien se ha vuelto complicado?

JL: Bueno creo que  tú como artista eres muy preciado, porque las ideas son todo. Eso es como el oro, ¿cierto? Pero nosotros...solo somos nosotros tres y mi hermano toca la batería y obviamente tenemos una relación muy especial, esa es la cosa, eso es lo más difícil de ser una banda es mantenerse juntos. Algunas de las bandas más grandes de todos los tiempos con el éxito, ellos...ellos solo no pudieron quedarse juntos...

E: Llevarse bien.(risas)

JL: (risas) Si a veces se puede poner muy loco.

E: Hace doce o trece años en el primer álbum de 30stm tuvieron a Bob Ezrin, quien participó también en “Destroyer” de Kiss, como viejo fan de Kiss es cuando los sueños de un chico que ama el Rock n´ Roll se vuelven realidad.

JL: Oh, Bob Ezrin, eso fue en 1999, empezamos a trabajar. El...también produjo “The Wall” de Pink Floyd el cual es uno de mis favoritos, así que; es bueno trabajar con uno de tus héroes es algo muy especial acerca de todo esto.

E: Jared, ustedes como una banda, probablemente tienen una clase de totalitarismo, pueden compartir puntos de vista... ¿Qué pasa con las películas? Grabas con muchas personas, y algunas personas pueden robar tu corazón y entorpecerte creativamente.

JL: Bueno, ese es un buen punto porque está bien dicho que cuando haces música tienes algo parecido a la anatomía, tienes esta habilidad de tener una visión a través  de esto y bueno...Eso es lo que es lindo de esto. Cuando haces películas eres especialmente más colaborativo.

E: ¿Hay alguna película que te haya decepcionado?

JL: La mayor parte del tiempo hay películas que te decepcionan, la mayor parte de las películas que haces como actor no saldrán  bien como tú lo esperabas. No encontraran una audiencia apropiada, especialmente si quieres hacer algo más pequeño, películas independientes.

E: ¿Requiem for a dream? (risas)




JL: Requiem es la excepción porque puedes encontrarle una audiencia, pero todas las que están en medio, las lees y piensas: “Oh esto es algo pequeño e interesante y desafiante, y que tendrá una audiencia. Es lo mismo que hacer  un tour, porque cuando vas de tour tienes que seguir trabajando, venir aquí y hablar de la banda, arte, tu vida, tu show y alientas a la gente para que te vaya a ver, siempre puedes  seguir trabajando y eso es una de las cosas que más me gusta de lo que hago.

E: ¿Cuando estás haciendo música, extrañas hacer películas o viceversa?

JL: Realmente no, yo...porque yo a veces estoy tan ocupado en mi vida creativa, amo hacer películas y amo hacer música también, me gusta dirigir, editar y haces varias de las cosas que vienen con esta loca aventura. Pero pienso que lo más, obviamente, gratificante es subir al escenario y compartir tu música como esta noche, será absolutamente descabellado e increíble.

E: La adrenalina ¿cuándo estás en el escenario y luego al bajar como sientes ese cambio?

JL: Es difícil, sabes, pero intento dejar todo en el escenario es como: “no bajas del escenario hasta que apenas podamos hablar o sino tendrás que seguir con esa energía el resto de la noche” pero es...tocamos un largo show ahora. Tocamos canciones viejas y nuevas y varias de ellas son realmente grandes, elaboradas e interactivas. Pero es...estamos emocionado de estar aquí, ha sido un largo tiempo que no veníamos.

E: Estaba viendo un  de los vídeos que viene con el álbum y estabas en el backstage  y le empezaste a cantar a una cámara y la multitud no podía verte aun.

JL: Si...

E: Porque yo podía verte y Shannon está tocando la batería y tú estás listo para salir.

JL: Si, sí, sí. Estaba subiendo a hurtadillas al escenario eso es muy divertido y bueno es algo único que puedes hacer y ha crecido en algo que nunca pensamos que pasaría, es algo fuera de lo que esperábamos.

E: Como esa gran noche que tu mamá estaba bailando con Madonna y le dijiste a tu hermano que lo amabas ¿no mejora cierto?

JL: No, no lo hace  ese es el precio de ganar, no es el trofeo, es la oportunidad de pararte en frente del mundo y agradecer a las personas que significan tanto para ti.

E: Jared, es cierto, esa película en la que te involucraste, la cual tengo que decir que  es maravillosa y asombrosa,  ¿no habías hecho una película por 6 años y estabas haciendo otras cosas?

JL: Si, estábamos de tour, hicimos un par de álbumes, estábamos peleando con muestra disquera la cual no demando por 30 millones de dólares, hicimos una película acerca de eso llamada “Artifact” que ahora es un éxito en Itunes y bueno eso cambio nuestras vidas y nos enseñó demasiado. Así que hemos estado ocupados.

E: No es nada fuera de lo común tampoco.

JL: No, no lo es

JL: Si tienes éxito, también tienes problemas así que...y si tenías miedo igual tendrías problemas, así que no es solo ser una banda, sino formar parte de esa corporación. Puede ser muy difícil para la gente creativa y específicamente  la compañía de grabación ha sido un poco pesada en la forma en la que tratan a los artistas.

E: Como fan de las películas, gracias por Rayon, como tú lo dijiste aquí hubiese sido muy difícil para una actriz actuar así, nos enamoramos de este increíble y trágico personaje.

JL: Gracias, lo aprecio.

E: Seguramente lo amaste al leer por primera vez el guion y planear qué harías con él.

JL: Yo, efectivamente. Tome varias de las decisiones gracias a que en el camino por el tour de Thirty seconds to mars, conocí a varias personas que estaban más o menos como en la misma situación, territorio y ellos me brindaron  una idea más profunda. Pero no es solo por la banda. Es interesante la vida  en la cual aprendes una cosa y las aplicas en la otra.

E: Jared, tu eres un hombre soltero, todo el mundo lo sabe; Pero ahora, ¿cómo se supone que las mujeres de Peth (Australia) llamen tu atención? porque aparentemente ya lo han hecho las mujeres más hermosas del mundo.

JL: Bueno, ya sabes lo que dicen, al principio no tienes éxito...

E: (risas)

JL: Soy un blanco fácil.

E: Volvamos a la actuación de los Oscar, el rol de transexual, las cejas, tus uñas eran hermosas, por cierto.

JL: Gracias.

E: ¿Cuántos cambios tuviste que hacer para el papel?

JL: Oh, es gracioso por que no he hablado de esto antes. En los primeros días de grabación una de mis uñas se cayó, porque no podíamos hacerlas permanentes,  porque teníamos que grabar diferentes días en la película. Sabes, tienes que ser capaz de cambiarte las uñas para la muestra de vestuario, pero estaba en una escena tocando cosas y se caían, tuvimos que cortar y recoger la uña. Pero eso era entre los tacones, las medias. Las medias eran lo peor, eso fue lo menos cómodo, por alguna razón, fue difícil para mí. Pero definitivamente fue una experiencia transformadora y una que nunca olvidaré. Debí haber traído mi Oscar aquí y subirlo al escenario y dejar que todos lo pasaran entre sí.

E: Sabes, me gusta tu confianza, el pasarlo a la multitud y esperar que enserio te lo devuelvan.

JL: Si, confío en mi audiencia. Hey, gracias me he llevado un montón de golosinas. Crema de avellana vegana, cerveza australiana...

E: Gracias por venir.

JL: Gracias chicos, aprecio mucho su tiempo, gracias por invitarme y ya saben son más que bienvenidos a ver el show si quieren, pero solo les puedo conseguir un boleto.

E: (Risas)








No hay comentarios:

Publicar un comentario